Pages

Friday, November 5, 2010

学海浮沉中的喃喃自语……


繁忙中饮用的热巧克力……


学海中浮沉的喃喃自语
……




-I-

一直以为自己做的解剖学的笔记很完美,很整齐,很正确。最近当我温习回解剖学时看会自己的笔记,才发觉到,笔记缺乏很多资料,乱七八糟,漏洞百出,而且还有很多错误。一直引以为傲的东西,回首一看,原来有那么多的瑕疵。紧握的绿洲,原来却只是海市蜃楼。骄傲在败坏以先;狂心在跌倒之前。(箴言16:18)

人往往就是这样,只看到自己的优点,自己的强处,自己的厉害,自己的正义,但我们都像不洁净的人;所有的义都像污秽的衣服。我们都像叶子渐渐枯乾;我们的罪孽好像风把我们吹去。(以赛亚 64:6)

当我们发觉到自己的罪,自己的软弱,自己的无助的时候,才能看到神的大能。他对我说:“我的恩典够你用的,因为我的能力是在人的软弱上显得完美。” 所以,我更喜欢夸自己的软弱,好叫基督的能力覆庇我。(哥林多后书 12:9
This illustration depicts two things. First the black line represents how much we aware of our own sins and weakness. The red cross represents the grace of God and the mighty of God. As we become more and more aware of our own sins and weakness, we will see how much grace we have received from God, and how His mighty arms save us from our wretched condition.

________________________________________

But where sin increased, grace increased all the more.
Romans 5:20-21
________________________________________

-II-

最近常常忙着读书,忙着上大课,忙着再医院做实习,忙着教会的施工。流逝在繁忙的时光中,让自己麻木了。我已经忘记了为什么要学习,到底要怎样学习。
The stone the builder rejected has become the capstone (Mark 12:10).

居然让自己忘了这么关键的一点。在繁忙的时光中我们常常会迷失方向,尤其是在这遥远的耶路撒冷。When we fail to follow God, toxic living and spiritual pollution will come like a swarm of locusts and eat our life. Lord will you repay the years that the locusts have eaten?

知识给予生命内容,智慧给予生命方向,神的真理给予智慧(摘自李建安的简明神学)。唯有在神的真理中,唯有再次会到上帝的身边,才能找回原来的颜色。世界上最遥远的距离,并不是飞鸟与鱼的距离,而是当你与神的爱隔绝了。

泡沫般黑夜即将 过去,这一次我愿相信,向前去往应许之地,下一季在下一个雨季,我会勇敢的说:“You're My God”。May Your peace guards my heart and mind, for I tend to stray away like a lost sheep during my pilgrimage.

________________________________________

Dulux - adding colour to people's lives,
God - adding reason to people's live.
________________________________________

-III-

最特别的是,在这遥远的耶路撒冷,不只是我迷失了,原来还有其它人也迷失了方向。不惜歌者苦,但伤知音稀。西楼望月几回圆?寻觅知音自古难。在生活的困难中,有时想找个朋友倾诉,但又有几个朋友是个明白自己的知己呢?所以当找到了真正的知己就要好好珍惜。你找到了一个和自己的心思意念一致的知己吗?

有些人会说,在人生里有一個又一個巧合和偶遇,也會有一個又一個意外和錯過,人与人的相遇是个缘分。但当我想起 《向左走 · 向右走》,我觉得人与人的相遇,不是缘分,而是神的主宰。

想正真去明白和了解一个人的心并不容易,就好比海底针一般。
There will always be a distance between people, and even between things that seem within ones' reach. And that one must walk down a long, thin and winding road before they reach one's heart. There's tons of obstacles. It's in fact like the roads in towns of old.
(from Dennou Coil)


虽然很难,虽然不容易,虽然会耗尽很多时间,虽然会耗尽很多精神,但只要一直往那条路走下去,是可以的到达路的尽头。

________________________________________

向左走还是向右走,我努力选择努力记得,
不管世界有多辽阔,只要向着你走。
________________________________________

-IV-

In our life, many people tend to worry a lot, so do I. In my life here, there is always so many things to do, so many things to take care of, so many things to worry, so many things to solve. And sometime these worries in our life will consume our ownself, and we end up being so tired, and even exhausted.


Look at the cats on the street, they do not sow or reap or store away in barns,
and yet your heavenly Father feeds them. Are you not much more valuable than they?

(my own version of Matthew 6:26 =P)

The dog should be the one wagging his tail, don't let the tail wags the dog. So in the same way, don't let the worries of life wags you.

A forest contains not only trees, but also many animals, flowers, living things, which make up the fullness of a forest. If you keep looking at the trees in the forest, you can't see the fullness of the forest, you can't see the wonder of the forest as a whole. You don't see the forest for the trees. So in the same way, our life contains not only worries and troubles, but also many wonderful things. If you keep focusing your mind on those trivial matters of worries, you will miss the many wonderful things in life, you can't see the fullness of life, the wonder of life as a whole.

But what is the most wonderful thing in our life? The most wonderful thing in our life, is to know that
God so loved the world that he gave his one and only Son, that whoever believes in him shall not perish but have eternal life. For God did not send his Son into the world to condemn the world, but to save the world through him. Whoever believes in him is not condemned, but whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's one and only Son. (John 3:16-18)


What is more, I consider everything a loss compared to
the surpassing greatness of knowing Christ Jesus my Lord,
for whose sake I have lost all things.
I consider them rubbish, that I may gain Christ.
(Philippians 3:8)

So let's us now list out our worries, turn this worry list into a prayer list, and turn this prayer list into an action list. Don't fret about the future, or consumed by cares. Instead take all your worries, and turn them into prayers. Why we pray? Because God said,

"Before they call I will answer; while they are still speaking I will hear."
(Isaiah 65:24)

________________________________________

就算黑夜不会过去,就算白昼不会来临,
也将会有破晓的彩虹,因为上帝是个会行奇迹的神。
________________________________________

No comments:

Post a Comment